liedteksten & gedichten over vertalen/hertalen contact zoeken home |
---|
Doris Day - Frank Sinatra - Vikki Carr | ||||
Doris Day
Bewitched Cheek to cheek Dream a little dream of me Everybody loves a lover Fly me to the moon I'm beginning to see the light If I give my heart to you It might as well be spring It's magic Just one of those things Love me or leave me Lullaby of Broadway Que sera, sera Secret love Sentimental journey Shanghai (Why did I tell you I was going to) 's Wonderful Teacher's pet When I fall in love Frank Sinatra alle vertaalde nummers Vikki Carr alle vertaalde nummers |
Tocht
naar vroeger tijden Maak een tocht, een tocht naar vroeger tijden Mijn gemoed is toe aan rust Dat die tocht, die tocht naar vroeger tijden Mijn geheugen wakker kust Ik heb m’n tas en mijn reispapieren Gaf m’n laatste centen uit En het zou me nu toch wel plezieren Als ’t geluid klonk van de fluit Zeven …… wij gaan om een uur of zeven Alles zie ik weer herleven En hoe dichterbij het spoor me brengt De toekomst wenkt Oh mijn hart verlangt naar vroeger tijden Waarom ik toch zwerven wou Ik maak die tocht, die tocht naar vroeger tijden Vroeger tijden en naar jou Vroeger tijden en naar jou |
Sentimental
journey tekstdichter: Bud Green/componist: Les Brown & Ben Homer Gonna take a sentimental journey, Gonna set my heart at ease. Gonna make a sentimental journey, To renew old memories. Got my bags, got my reservations, Spent each dime I could afford. Like a child in wild anticipation, I long to hear that, "all aboard!" Seven... that's the time we leave at seven. I'll be waitin' up at heaven, Countin' every mile of railroad track That takes me back. Never thought my heart could be so yearny. Why did I decide to roam? Gotta take that sentimental journey, Sentimental journey home Sentimental journey home |
|
|
De
vertaling mag zonder toestemming, maar niet zonder bronvermelding
worden gebruikt voor niet-commerciële doeleinden. Het copyright van de oorspronkelijke song berust bij de tekstschrijver. |
terug naar boven |