liedteksten & gedichten over vertalen/hertalen contact zoeken home |
---|
Emily Dickinson (1830 - 1886) | ||||
Emily Dickinson complete lijst met vertalingen |
Hoor
je een wielewaal Hoor je een wielewaal Dan is dat triviaal Of slechts iets hemels juist Of je het hoort of niet De vogel zingt zijn lied Als voor publiek Een oor is, wat je zegt Op horen toegelegd Perfect of slecht Of het poëtisch klinkt Of niet en anderszins Dat is aan jou “De boom brengt klanken voort” De scepticus, verstoord Zegt: “Nee, ú hoort!” |
To hear an
oriole sing To hear an Oriole sing May be a common thing ─ Or only a divine. It is not of the Bird Who sings the same, unheard, As unto Crowd ─ The Fashion of the Ear Attireth that it hear In Dun, or fair ─ So whether it be Rune ─ Or whether it be none Is of within. The "Tune is in the Tree ─" The Skeptic ─ showeth me ─ "No Sir! In Thee!" |
|
|
De
vertaling mag zonder toestemming, maar niet zonder bronvermelding
worden gebruikt voor niet-commerciële doeleinden. |
terug naar boven |