liedteksten & gedichten over vertalen/hertalen contact zoeken home |
---|
Elton John | zing mee met de piano over deze vertaling |
|||
Elton John First episode at Hienton I need you to turn to Sixty years on Sorry seems to be the hardest word The greatest discovery Your song |
Voor
jou ‘k Moet er nog wat aan wennen, ’t is nieuw dit gevoel Iemand als ik - houdt dan - zijn hoofd niet koel Ik heb er het geld niet voor, maar stel het kon Een-huis-waar-ik-een-nieuw leven, met jou begon Als beeldhouwer zou ik … of toch maar niet, nee Liever mee met het circus, of de - variété ’t Stelt niet veel voor maar het moest en het zou Ik maakte een liedje speciaal voor jou Vertel wie het horen wil, hij …. schreef het voor mij Een klein eenvoudig liedje, en wat vind jij Ik hoop dat jij je Ik hoop dat jij je aan de woorden niet stoort Ik voel me fantastisch nu jij bij me hoort - - - - - - - - - - Ik schopte het mos dat groeit op het dak Ruwweg los, want niet alles, liep al soepel en dat stak Maar de zon scheen stralend, terwijl ik schreef Voor zo iemand als jij kom ik - vanzelf op dreef Sorry dat ik niet wist meer, echt weer wat voor mij Of dat ze - hemelsblauw zijn - of lichtgroen - van dichtbij Maar nou ja - het gaat om – wat ik zeggen wou Nooit zag ik liever ogen dan die van jou Vertel wie het horen wil, hij …. schreef het voor mij Een klein eenvoudig liedje, en wat vind jij Ik hoop dat jij je Ik hoop dat jij je aan de woorden niet stoort Ik voel me fantastisch nu jij bij me hoort Ik hoop dat jij je Ik hoop dat jij je aan de woorden niet stoort Ik voel me fantastisch nu jij bij me hoort |
Your song tekstdichter/componist: Bernie Taupin - Elton John It's a little bit funny this feeling inside I'm not one of those who can easily hide I don't have much money but boy if I did I'd buy a big house where we both could live If I was a sculptor, but then again, no Or a man who makes potions in a travelling show I know it's not much but it's the best I can do My gift is my song and this one's for you And you can tell everybody this is your song It may be quite simple but now that it's done I hope you don't mind I hope you don't mind that I put down in words How wonderful life is while you're in the world - - - - - - - - - - I sat on the roof and kicked off the moss Well a few of the verses well they've got me quite cross But the sun's been quite kind while I wrote this song It's for people like you that keep it turned on So excuse me forgetting but these things I do You see I've forgotten if they're green or they're blue Anyway the thing is what I really mean Yours are the sweetest eyes I've ever seen And you can tell everybody this is your song It may be quite simple but now that it's done I hope you don't mind I hope you don't mind that I put down in words How wonderful life is while you're in the world I hope you don't mind I hope you don't mind that I put down in words How wonderful life is while you're in the world |
|
|
De
vertaling mag zonder toestemming, maar niet zonder bronvermelding
worden gebruikt voor niet-commerciële doeleinden. Het copyright van de oorspronkelijke song berust bij de tekstschrijver. |
terug naar boven |