liedteksten & gedichten over vertalen/hertalen contact zoeken home |
---|
Roald Dahl (1916 - 1990) | over dit gedicht | |||
Roald Dahl Cinderella Dear friends we surely all agree Goldie Pinklesweet Goldilocks and the three bears Jack and the beanstalk Little Red Riding Hood and the Wolf Snow White and the seven dwarfs Television The Crocodile The dentist and the crocodile The Pig The three little pigs |
Televisie Als het je kinderen betreft Is ’t zaak dat je je stem verheft Zeg nee en NEE en nog ‘ns NEE En houd ze weg van de TV Bewaak verbeten dat het ding Geen grip krijgt op je lieveling Want waar ik dan ook was als gast Ik zag ze staren naar die kast Met open mond kijkt groot en klein Totdat hun ogen vierkant zijn (En pas zag ik, bij iemand thuis, Een bàby, hangend voor de buis) Het staart en hangt en hangt en staart Naar rotzooi, ongeëvenaard Totdat hun hersens zijn verweekt Omdat geen mens het ding weerspreekt Oh ja, ze zijn wel lekker stil Geen ruzie, vechtpartij, gegil Ze klimmen niet meer uit het raam En ook al lijkt dat aangenaam Omdat je ongestoord kunt koken Heb jij je hoofd al eens gebroken In stilte bij je bakkie troost Wat het effect is op je kroost Hun brein verschrompelt na een poos Hun fantasie wordt bloedeloos Het wordt een chaos in hun hoofd Hun energie wordt uitgedoofd Maar erger nog is het gemis Van weten wat een sprookje is Van spelen met je fantasie In plaats van deze lethargie Wie kijkt, ziet niets dan hysterie Oké, oké, het wordt gênant Zet dan het ding maar aan de kant Als jij maar antwoordt op mijn vraag Wat zij dan wél gaan doen vandaag En op die vraag zeg ik altijd Wat deed de jeugd in vroeger tijd Maak mij niet wijs dat jij niet weet Wat of de jeugd van vroeger deed Ben je dat kwijt? Denk nog ‘ns na Ik zeg het langzaam en voilá Ze lazen BOEKEN, BOEKEN uit en nóg meer BOEKEN, las zo’n spruit Ze zaten uren in een hoek Met weer zo’n spannend, prachtig BOEK Een kind had boeken bij de vleet Er lagen stapels op het kleed En op je plank boven je bed De sprookjesboeken, je van het Vol met de prachtigste verhalen Van draken, deernen, ridderzalen Van verre oorden en piraten Van smokkelaars en kogelgaten Van inboorlingen met zo’n lip Van verre reizen op een schip Van olifanten en hun lot Van kannibalen bij hun pot (Wat ruikt dat goed, wat zou het zijn? Mijn hemel, het is Marjolein) De jongsten hadden Harry Potter De oudsten thrillers met complotten Van Zweinstein en de Steen der Wijzen Of moorden waar je van moest ijzen Van Perkamentus, Voldemort Of lijken in beton gestort Een mantel die onzichtbaar maakt Of kluizen die net zijn gekraakt Oh zóveel boeken lazen zij En heel verschillend volgens mij Dus wat ik aan je vraag en smeek Doe ‘m de deur uit deze week Vervang het monster door een plank En zeg voor al zijn diensten dank Stouw heel de plank met boeken vol Al word je van ’t gejammer dol Al slaan ze jou tot bloedens toe Blijf onvermurwbaar, word niet moe En wees niet bang, want heus beloofd Hun woede is een kéér gedoofd En zonder beelden aan hun hoofd Begint er zachtjes iets te knagen En gaan ze jou om boeken vragen En zijn ze eenmaal aan de gang Dan gaan ze door, wel urenlang Genietend van het leesplezier Van al die letters op papier Niet langer als een kuddedier Verslaafd aan dat TV-vertier Dat interesseert ze dan geen zier En later snapt zo’n dondersteen Hoe goed het was dat ie verdween |
Television The most important thing we've learned, So far as children are concerned, Is never, NEVER, NEVER let Them near your television set -- Or better still, just don't install The idiotic thing at all. In almost every house we've been, We've watched them gaping at the screen. They loll and slop and lounge about, And stare until their eyes pop out. (Last week in someone's place we saw A dozen eyeballs on the floor.) They sit and stare and stare and sit Until they're hypnotised by it, Until they're absolutely drunk With all that shocking ghastly junk. Oh yes, we know it keeps them still, They don't climb out the window sill, They never fight or kick or punch, They leave you free to cook the lunch And wash the dishes in the sink -- But did you ever stop to think, To wonder just exactly what This does to your beloved tot? It rots the senses in the head! It kills imagination dead! It clogs and clutters up the mind! It makes a child so dull and blind He can no longer understand A fantasy, a fairyland! His brain becomes as soft as cheese! His powers of thinking rust and freeze! He cannot think - he only sees! 'All right!' you'll cry. 'All right!' you'll say, 'But if we take the set away, What shall we do to entertain Our darling children? Please explain!' We'll answer this by asking you, 'What used the darling ones to do? 'How used they keep themselves contented Before this monster was invented?' Have you forgotten? Don't you know? We'll say it very loud and slow: They ... used ... to ... READ! They'd READ and READ, And READ and READ, and then proceed To READ some more. Great Scott! Gadzooks! One half their lives was reading books! The nursery shelves held books galore! Books cluttered up the nursery floor! And in the bedroom, by the bed, More books were waiting to be read! Such wondrous, fine, fantastic tales Of dragons, gypsies, queens, and whales And treasure isles, and distant shores Where smugglers rowed with muffled oars, And pirates wearing purple pants, And sailing ships and elephants And cannibals crouching 'round the pot, Stirring away at something hot. (It smells so good, what can it be? Good gracious, it's Penelope.) The younger ones had Beatrix Potter With Mr. Tod, the dirty rotter, And Squirrel Nutkin, Pigling Bland, And Mrs. Tiggy-Winkle and- Just How The Camel Got His Hump, And How the Monkey Lost His Rump, And Mr. Toad, and bless my soul, There's Mr. Rate and Mr. Mole- Oh, books, what books they used to know, Those children living long ago! So please, oh please, we beg, we pray, Go throw your TV set away, And in its place you can install A lovely bookshelf on the wall. Then fill the shelves with lots of books, Ignoring all the dirty looks, The screams and yells, the bites and kicks, And children hitting you with sticks- Fear not, because we promise you That, in about a week or two Of having nothing else to do, They'll now begin to feel the need Of having something to read. And once they start -- oh boy, oh boy! You watch the slowly growing joy That fills their hearts. They'll grow so keen They'll wonder what they'd ever seen In that ridiculous machine, That nauseating, foul, unclean, Repulsive television screen! And later, each and every kid Will love you more for what you did. |
|
|
De
vertaling mag zonder toestemming, maar niet zonder bronvermelding
worden gebruikt voor niet-commerciële doeleinden. |
terug naar boven |