.ans.bouter.liedtekst-&.poëzievertalingen.
liedteksten & gedichten             over vertalen/hertalen             contact             zoeken             home

Sara Teasdale (1884-1933)     over Sara Teasdale
Sara Teasdale
Complete lijst met vertalingen

Het overwogen woord

Vertalingen van gedichten van Sara Teasdale,
Thomas Hardy, Christina Rossetti, Robert Frost, William Wordsworth, Emily Dickinson,
Edna St. Vincent Millay,
W.H. Auden e.a.
te bestellen bij de boekhandel
ISBN 9789492519573

Na het afscheid


’t Is uitgezaaid uit alle macht
Mijn liefde vindt hij overal
Het wekt hem in zijn slaap vannacht
’t Is lucht die hem omgeven zal

Verlangen geeft er vleugels aan
Mijn schaduw plaats ik in zijn licht
Dat het een wolk mag zijn bij dag
En ’s nachts een felle bliksemschicht



After parting


Oh I have sown my love so wide
That he will find it everywhere;
It will awake him in the night,
It will enfold him in the air.

I set my shadow in his sight
And I have winged it with desire,
That it may be a cloud by day
And in the night a shaft of fire


 foto sara teasdale
De vertaling mag zonder toestemming, maar niet zonder bronvermelding worden gebruikt voor niet-commerciële doeleinden.
terug naar boven