.ans.bouter.poëzie-&.liedtekstvertalingen.
liedteksten & gedichten             over vertalen/hertalen             contact             zoeken             home

Ella Fitzgerald 
Ella Fitzgerald
All of me
Black coffee
Blue Moon
Cheek to cheek
Do nothin' till you hear from me
Dream a little dream of me
I'm beginning to see the light
It''s all right with me
Let it snow, let it snow, let it snow
Summertime
's Wonderful
The man I love
The way you look tonight
They can't take that away from me
Ik ga met je mee


Hoe wist jij dat ik hem kwijt was
Voor vergeten het de hoogste tijd was
En ik blij was dat je in mijn ogen las
Ja, ze gaat met me mee

In een vreemde film belanden
Met jouw hand verrassend in mijn handen
't Is geen schande, 'k ben aan de beterende hand
Ja, ik ga met je mee

Ik ben in m’n nopjes, je hebt geen idee
Hoe spannend en leuk ik je vind
Die ander vergeet ik vanzelf lieverlee
Want samen vergeten verbindt

Vreemd dit speelveld, die pionnen
‘k Vraag me af waaraan ik ben begonnen
Onbezonnen zoiets nieuws onder de zon
Wat fantastisch dit idee
Dus ik ga, ja, dus ik ga, ja, ik ga graag met je mee
It's all right with me
tekstdichter/componist: Cole Porter

It's the wrong time, and the wrong place
Though your face is charming, it's the wrong face
It's not her face, but such a charming face
That it's all right with me

It's the wrong song, in the wrong style
Though your smile is lovely, it's the wrong smile
It's not her smile, but such a lovely smile
That it's all right with me

You can't know how happy I am that we met
I'm strangely attracted to you
There's someone I'm trying so hard to forget
Don't you want to forget someone, too?

It's the wrong game, with the wrong chips
Though your lips are tempting, they're the wrong lips
They're not her lips, but they're such tempting lips
That, if some night, you are free
Then it's all right, yes, it's all right with me


  foto ella fitzgerald








De vertaling mag zonder toestemming, maar niet zonder bronvermelding worden gebruikt.
Het copyright van de oorspronkelijke song berust bij de tekstschrijver.
terug naar boven