.ans.bouter.liedtekst-&.poëzievertalingen.
liedteksten & gedichten             over vertalen/hertalen             contact             zoeken             home

Emily Dickinson (1830 - 1886)    over dit gedicht
Emily Dickinson
complete lijst met vertalingen
     

dwars vers

www.dwarsvers.nl
ISBN 9789082597400

100 vertaalde gedichten van
Emily Dickinson & Edna
 St. Vincent Millay
 zijn te vinden in de bundel
 Dwars Vers
een tweetalige editie
HIER
te bestellen
  
Schoonheid, onbeoogd, bestaat


Schoonheid, onbeoogd, bestaat
Nagejaagd verzwindt ze
Geef de jacht op en ze blijft

Kreukels overwint ze

Door de weide haalt de wind
Waaiende zijn vingers
God ziet erop toe dat jij
Je wel zult bedwingen






Beauty - be not caused - it is


Beauty — be not caused — It Is —
Chase it, and it ceases —
Chase it not, and it abides —

Overtake the Creases

In the Meadow — when the Wind
Runs his fingers thro' it —
Deity will see to it
That You never do it —





    foto emily dickinson




De vertaling mag zonder toestemming, maar niet zonder bronvermelding worden gebruikt voor niet-commerciële doeleinden.
Het copyright van de oorspronkelijke song berust bij de tekstschrijver.
terug naar boven